본문으로 바로가기


1



시바사키 신야

센리군, 같이 먹어도 괜찮으려나?



니토 센리

네네!



시바사키 신야

그거, 잡지? 뭐 읽고있어?



니토 센리

음악 잡지인데요…… 여기 봐주세요!



시바사키 신야

……"ROCK한 삶의 방식 아티스트 특집"……?



니토 센리

엄청 멋있지 않나요!? 나도 노려볼까~~



시바사키 신야

ROCK한 거라면 페어인 타카오미군에게 물어보면 되겠네



니토 센리

아니 아니, 그녀석은 그냥 폼 잡는거니까!





2



니토 센리

시바사키 선배, 뭐 읽고 계세요?



시바사키 신야

요전번에 나온 의학서야ㅡ. 센리군은 뭐 들고 있어?



니토 센리

전 대본 읽으려고요!



시바사키 신야

그러고보니, 요전번에 말했던 『ROCK하게 살아간다!』 라는 건 어떻게 됐어?



니토 센리

아ㅡ…… 그건 뭔가 저한테 안 맞으려나~, 싶어서 하하하……



시바사키 신야

그런가…… 그치만, 무리해서 자신에게 맟지 않는 방식으로 살아가지 않아도 돼



니토 센리

그렇죠! 저다운 삶의 방식, 찾을거에요!





3



니토 센리

저, 요전번에 잡지에서 본 락밴드 느낌의 콜&리스폰 해보고 싶어요! 엄청 ROCK하니까, 들어주세요



시바사키 신야

헤에, 기대되네ㅡ



니토 센리

좋ㅡ아

너희들 그런 【삐ㅡㅡ】한 목소리로 내가 【삐ㅡㅡ】 할 수 있다고 생각하는거냐ㅡ!!

좀 더 【삐ㅡㅡ】하게 텐션 높은 【삐ㅡㅡ】한ㅡㅡ



시바사키 신야

세, 센리군, 그런 말 쓰면 안돼!



니토 센리

헤?



시바사키 신야

알겠어? 모두에게 말을 걸 때에는, 부드럽고 알아듣기 쉬운 말이 좋다고 생각해

모두ㅡ! 잘 지내려나ㅡ? 오늘은 나와 함께 즐겁게 노래하고ㅡㅡ



니토 센리

……노래하는 형아려나?[각주:1]




  1. 일본 유아용 방송에서 아이들에게 노래를 가르쳐주는 역할 [본문으로]

DREAM!ing 번역
블로그 이미지 @아무 님의 블로그
MENU
VISITOR 오늘 / 전체